Pular para o conteúdo principal

Texto 🗣️

 안녕하세요 여러분?

Hoje vou trazer um texto com vocabulário pra vocês 🙆
Espero que gostem!! E de antemão já aviso: ~ o texto não é autoral ~ ok?

O texto vai ser um diálogo ;)

Título: 카메라 사고 싶어요.

점원: 어서 오세요.
소율: 네. 안녕하세요.
점원: 어떤 거 찾으세요?
소율: 카메라 착고 있어요.
잠원: 이건 어때요?
소율: 좋아요. 가벼워요.
점원: 이것도 작고 가벼워요. 가격도 싸요.
소율: 이것보다 아까 그게 더 좋아요.
점원: 그럼 그걸로 드릴까요.
소율: .그럼 깎아 주세요.
점원: 3만 원  깎아 드릴게요.
소율: 더 깎아 주시면 살게요. 

📍어휘-vocabulário

잠원 - atendente
어서 오세요 - bem-vindo
어떤 거 - que tipo de coisa 
찾다 - procurar; encontrar
카메라 - câmera
사다 - comprar
작다 - ser pequeno (a)
귀엽다 - ser fofo (a)
이건 어때요? - que tal isto/esta?
아까 - mais cedo
가볍다 - ser leve
가격 - preço
그럼 - então..
조감 - um pouco
깎아 주다 - oferecer desconto

Vou colocar o mesmo texto porém com letras diferentes, já que é interessante entender outros estilos de letras, certo?

점원: 어서 오세요.
소율: 네. 안녕하세요.
점원: 어떤 거 찾으세요?
소율: 카메라 착고 있어요.
잠원: 이건 어때요?
소율: 좋아요. 가벼워요.
점원: 이것도 작고 가벼워요. 가격도 싸요.
소율: 이것보다 아까 그게 더 좋아요.
점원: 그럼 그걸로 드릴까요.
소율: .그럼 깎아 주세요.
점원: 3만 원  깎아 드릴게요.
소율: 더 깎아 주시면 살게요.

Pode ser um pouquinho difícil de entender, mas com o tempo a gente vai acostumando hahaha

Gente por hoje é isso 🙂.
Essa semana não será possível eu trazer mais posts, mas depois quando tudo normalizar totalmente eu venho aqui e fico menos ausente. Tá bom?

Tchau gente. Até logo!!

Me acompanhem no meu outro blog:
Lá dou dicas de coreano e também coloco materiais de estudo gratuitos pra vocês!!
Legal né?
Então pra não perder nada, vai lá e me acompanha 🙃

Inclusive o último post tá imperdível. Dei dicas de como estudar coreano com música e dorama.

E pra encerrar com chave de ouro no Dia a dia com o coreano eu fiz um post indicando canais do YouTube para estudar coreano . Confere também!!

Até logo gente!! :)

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

AULA 7_ Formalidade

안녕하세요 여러분!  Na aula de hoje aprenderemos a falar nos diferentes níveis de linguagem da língua coreana. Acontece que, dependendo de onde você esteja, em qual ambiente você esteja, e com quem você esteja falando, você deve ter cuidado no nível de formalidade que você está usando com a pessoa que você está conversando! Em coreano tem muitos níveis de linguagem, mas os principais são: 🔹 Formal 🔹 Polido 🔹 Informal Vamos relembrar de como usar cada um? 🔹 FORMAL (usada para chefe, pessoas idosas e para todas as pessoas de nível hierárquico superior ao nosso) 🔹 POLIDO (não é formal, mas também não é informal é uma forma educada - usada para colegas de trabalho/escola, para desconhecidos e pessoas que tenham a nossa mesma faixa etária) 🔹 INFORMAL (usada para crianças e amigos, mais um amigo muito, muito, muito íntimo mesmo!) Nas aulas que ensinei a vocês a conjugarem os verbos nos tempos presente, passado e futuro, as formas da conjugação estavam na linguagem POLIDA  (linguage...

ÍNDICE

 Pensando em ajudar vocês, decidi criar esse índice, onde no mesmo irá conter todas as lições do blog. Para vocês não precisarem ficar voltando páginas e mais páginas. *Quando novas lições forem saindo, irei colocando elas por aqui também! 🙆 Para entrar nas lições basta clicar nestes nomes em laranja!!                   Lições📚  • 🇰🇷  AULA 1_Comprimentos  • 🇰🇷  AULA 2_Comprimentos (continuação...)  • 🇰🇷  AULA 3_Verbos no infinitivo    • 🇰🇷  AULA 4_Verbos-tempo presente    • 🇰🇷  AULA 5_Verbos-tempo passado    • 🇰🇷  AULA 6_Verbos-tempo futuro    • 🇰🇷  AULA 7_Formalidade    • 🇰🇷  AULA 8_Verbo 하다  • 🇰🇷  AULA 9_Exercício 📝-FORMALIDADE-  • 🇰🇷  AULA 10_ 있다/없다 - TER/NÃO TER    • 🇰🇷  AULA 11_Partícula de sujeito e objeto    • 🇰🇷  AULA 12_Partícula de Tópico   ...

AULA 11_ Partícula de sujeito e objeto

 안녕하세요 친구's Tudo bem com vocês? Na aula de hoje iremos aprender sobre algumas partículas da língua coreana. E ah a lição de hoje será tirada do blog coreano passo a passo, pois a maneira que o autor desse blog (coreano passo a passo) ensinou é fácil de ser entendida e ele explica os míninos detalhes.  Então, já vou deixando todos os créditos da lição de hoje ao criador do blog coreano passo a passo 😃. Vamos começar? Vamos dar uma pausa no estudo sobre os verbos e nos focar em um dos aspectos gramaticais mais curiosos da língua coreana: as partículas. Para a gente entender melhor como elas funcionam, vamos analisar essa frase em português:             O homem come a maçã             e o estudante bebe a água . Se vocês são bons em gramática, logo perceberão pela lógica porque destaquei com cores diferentes cada palavra da frase acima. Se não, relaxem!  Vou destrinchar tudinho a partir de agora. A frase acima é...