Pular para o conteúdo principal

AULA 23 -고 싶다 - QUERER

 안녕하세요 여러분? 오늘은 한국어를 공부했어요? 공부하지 않으면 지금은 공부합시다 :)
도착합시다? 😄

Oi pessoal! Na aula de hoje vou ensinar uma estrutura bem simples da língua coreana. A estrutura -고 싶다; ela significa 'QUERER' e é utilizada da seguinte forma:

Na estrutura -고 싶다 o -고 deve vir junto com a raiz do verbo e depois o verbo 싶다conjugado no tempo que você quer falar, ou seja, tempo passado, presente ou futuro.

🌟 O que é a "raiz" do verbo?
É o elemento principal do verbo. 
De maneira simples para termos apenas a raiz do verbo basta tirar a terminação -다 do final do verbo.
Essa terminação (-다) sempre aparecem no final de TODOS os verbos.
Para vocês entenderem o que seria a raiz do verbo, vou deixar alguns exemplos abaixo. Observem:

가다 - raiz do verbo: '가'
마시다 - raiz do verbo: '마시'
싸다 - raiz do verbo: '싸'
잠을 자다 - raiz do verbo: '잠을 자'
도착하다 - raiz do verbo: '도착하'
눈이 오다 - raiz do verbo: '눈이 오'

Perceberam que para ficar a raiz do verbo, apenas tirei o -다 dos verbos?
Pois é! Isso pode ser feito em todos os verbos.
(Caso tenha ficado dúvidas, por favor digam nos comentários)

Como falei, se em uma frase você quiser usar a estrutura -고 싶다 você deve adicionar -고 a raiz do verbo e logo após usar o verbo 싶다 conjugado no tempo que você deseja falar. Veja alguns exemplos:

먹다 - comer = 먹고 싶어요 - quero comer
마시다 - beber = 마시고 싶었어요 - queria beber

Espero que vocês tenham entendido a estrutura -고 싶다, caso tenha restado dúvidas por favor deixem nos comentários 😉

Tendo entendido o uso dessa estrutura, vejamos algumas frases:

물 - água
마시다 - beber
학교에 - para escola
가다 - ir
커피 - café
사다 - comprar
요리사 - cozinheira(o)
만나다 - encontrar (se encontrar com alguém)
이번 주말에 - neste final de semana
공원에 - no parque
놀다 - brincar, se divertir, jogar
부산 - Busan (cidade da Coréia do Sul)
여행하다 - viajar

물이 마시고 싶어요.
= Quero beber água.

학교에 가고 싶었어요.
= Queria ir para escola.

커피가 사고 싶어요.
= Quero comprar café.

요리사가 만나고 싶어요.
= Quero conhecer a cozinheira.

이번 주말에 공원에 놀고 싶어요.
= Neste final de semana quero brincar no parque.

부산에서 여행하고 싶었어요...
= Queria viajar para Busan...

Há outra de maneira de falar "QUERER" em coreano que é utilizando a estrutura -고 싶어하다. Acontece que -고 싶다 só pode ser utilizado para a primeira e segunda pessoa (ou seja "eu" e "você") e -고 싶어하다 para a terceira pessoa (ou seja, "ela(s)" e "ele(s)".

Exemplos:

가수 - cantor (a)
노래하다 - cantar
우리 - nosso
아빠 - pai
먹다 - comer
그 남자 - ele; esse homem
여행하다 - viajar

가수는 노래하고 싶어해요.
= A cantora quer cantar.

우리 아빠가 먹고 싶어했어요.
= Meu pai queria comer.

그 남자가 여행하고 싶어해요.
= Ele quer viajar.

Existe uma outra estrutura em coreano que também significa "QUERER". Essa estrutura é:
↪️ 원하다.

Porém o seu uso é um pouco diferente!

-고 싶다/-고 싶어하다 é usado apenas para VERBOS, enquanto que 원하다 é usada apenas para SUBSTANTIVOS!

Vejamos alguns exemplos com 원하다:

텔레비전 - televisão
카메라 - câmera
그 - esse (a)
치마 - saia
가방 - bolsa/mochila
둘 - dois (quando estamos contando algo 둘 vira )
개 - contador para coisas em geral 

☁️ é um contador para coisas em geral. Ainda não aprendemos os contadores, certo? Ainda não ensinei, porque agora não é o momento, mas daqui há umas semanas trarei esse assunto pra cá. Ok?
Não se preocupem do porque ele foi usado na última frase abaixo (👇), mais pra frente vocês entenderão ;)

텔레비전이 원해요.
= Quero uma televisão.

카메라가 원해요.
= Quero uma câmera.

그 치마 원해요.
= Quero essa saia.

가방 두 개 원해요.
= Quero duas bolsas.

Entenderam a diferença entre elas?😁
Então gente é isso!
Achei que minha explicação ficou um pouco confusa, mas com as frases espero que tenha melhorado! ☺️

Pessoal, essa foi a lição de hoje 🙃
Espero que vocês tenham entendido!
Bons estudos📚!

Dúvidas? Pode perguntar! 😃

Viu algum erro? Me avisa!
Correções são sempre bem-vindas 😄

Espero ter te ajudado de alguma forma!
Obrigado pela sua participação 😉
Até logo!👋

열심히 한국어를 공부하세요!
화이팅 :)
-
-
-
Me acompanhe no meu outro blog clicando AQUI 🙆

Aqui está o índice do blog "coreano comigo", nele você vai achar todos os link de todas as postagens do blog, muito mais simples e prático não?
Clique aqui e vá direto para o índice do blog "coreano comigo" :) 

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

AULA 7_ Formalidade

안녕하세요 여러분!  Na aula de hoje aprenderemos a falar nos diferentes níveis de linguagem da língua coreana. Acontece que, dependendo de onde você esteja, em qual ambiente você esteja, e com quem você esteja falando, você deve ter cuidado no nível de formalidade que você está usando com a pessoa que você está conversando! Em coreano tem muitos níveis de linguagem, mas os principais são: 🔹 Formal 🔹 Polido 🔹 Informal Vamos relembrar de como usar cada um? 🔹 FORMAL (usada para chefe, pessoas idosas e para todas as pessoas de nível hierárquico superior ao nosso) 🔹 POLIDO (não é formal, mas também não é informal é uma forma educada - usada para colegas de trabalho/escola, para desconhecidos e pessoas que tenham a nossa mesma faixa etária) 🔹 INFORMAL (usada para crianças e amigos, mais um amigo muito, muito, muito íntimo mesmo!) Nas aulas que ensinei a vocês a conjugarem os verbos nos tempos presente, passado e futuro, as formas da conjugação estavam na linguagem POLIDA  (linguage...

ÍNDICE

 Pensando em ajudar vocês, decidi criar esse índice, onde no mesmo irá conter todas as lições do blog. Para vocês não precisarem ficar voltando páginas e mais páginas. *Quando novas lições forem saindo, irei colocando elas por aqui também! 🙆 Para entrar nas lições basta clicar nestes nomes em laranja!!                   Lições📚  • 🇰🇷  AULA 1_Comprimentos  • 🇰🇷  AULA 2_Comprimentos (continuação...)  • 🇰🇷  AULA 3_Verbos no infinitivo    • 🇰🇷  AULA 4_Verbos-tempo presente    • 🇰🇷  AULA 5_Verbos-tempo passado    • 🇰🇷  AULA 6_Verbos-tempo futuro    • 🇰🇷  AULA 7_Formalidade    • 🇰🇷  AULA 8_Verbo 하다  • 🇰🇷  AULA 9_Exercício 📝-FORMALIDADE-  • 🇰🇷  AULA 10_ 있다/없다 - TER/NÃO TER    • 🇰🇷  AULA 11_Partícula de sujeito e objeto    • 🇰🇷  AULA 12_Partícula de Tópico   ...

AULA 11_ Partícula de sujeito e objeto

 안녕하세요 친구's Tudo bem com vocês? Na aula de hoje iremos aprender sobre algumas partículas da língua coreana. E ah a lição de hoje será tirada do blog coreano passo a passo, pois a maneira que o autor desse blog (coreano passo a passo) ensinou é fácil de ser entendida e ele explica os míninos detalhes.  Então, já vou deixando todos os créditos da lição de hoje ao criador do blog coreano passo a passo 😃. Vamos começar? Vamos dar uma pausa no estudo sobre os verbos e nos focar em um dos aspectos gramaticais mais curiosos da língua coreana: as partículas. Para a gente entender melhor como elas funcionam, vamos analisar essa frase em português:             O homem come a maçã             e o estudante bebe a água . Se vocês são bons em gramática, logo perceberão pela lógica porque destaquei com cores diferentes cada palavra da frase acima. Se não, relaxem!  Vou destrinchar tudinho a partir de agora. A frase acima é...