Pular para o conteúdo principal

AULA 27_Pedindo em coreano -(으)세요 - p.2

🇰🇷 안녕하세요 여러분! 한국어를 공부합시다? 그래서 우리가 언어를 배우고 싶으면 공부해야 해요! 시작할까요? 😄

🇧🇷 Olá pessoal! Vamos estudar coreano? Pois, se quisermos aprender o idioma temos que estudar! Podemos começar? 😄

Na aula de hoje aprenderemos a pedir coisas em coreano porém com outra estrutura. Usando -(으)세요.

                       -(으)세요
                   Por favor

Para consoante utilizamos -으세요 e para as vogais utilizamos -세요.
Ex:.

조금 - um pouco
먹다 - comer
학교 - escola
가다 - ir

조금 먹으세요!
= Coma um pouco, por favor!

학교에 가세요.
= Vá para a escola, por favor.

Se a raíz de um verbo terminar na consoante "", retiramos essa consoante e acrescentamos -세요.
Ex:.

팔다 - vender

파세요.
= Venda, por favor.

            -(으)세요 X 주세요

Ambos significam "por favor". Porém -(으)세요 é utilizado quando queremos pedir que alguém faça pro seu próprio bem, pro bem dele mesmo. Enquanto que 주세요 é utilizado quando se está pedindo que alguém faça algo especificamente para ou por você.
Vejamos alguns exemplos:

초콜릿 - chocolate
사다 - comprar

초콜릿 주세요.
= Me dê um chocolate, por favor.

초콜릿 사세요.
= Compre chocolate, por favor. (Comprem chocolate para vocês mesmos)

초콜릿 사 주세요.
= Compre chocolate, por favor. (Compre chocolate para mim!)


                -지 마세요
            Não... Por favor.

Até agora vimos como pedir que alguem faça algo. A estrutura acima serve para pedir que alguem não execute ou deixe de executar uma ação. Para isso, só precisamos acrescentar a estrutura -지 마세요 à raiz do verbo. Essa expressão é derivada do verbo 말다 que significa "parar de fazer".

하다 - fazer
걱정하다 - se preocupar
가다 - ir

하지 마세요.
= Não faço isso, por favor.

걱정하지 마세요.
= Não se preocupe, por favor.

가지 마세요.
= Não vá, por favor.

                   -지마

-지마 é a forma contraída (a forma pequena) de -지 마세요. A única diferença entre eles é que -지 마세요 é utilizado na linguagem polida e -지마 na linguagem informal.

하지마.
= Não faço isso, por favor.

걱정하지마.
= Não se preocupe, por favor.

가지마.
= Não vá, por favor.

Vejamos frases com -(으)세요 para entendermos melhor o assunto:

비가 오다 - chover
지금 - agora
조금 - um pouco
가다 - ir
아무것도 - nada (usado em frases negativas)
먹다 - comer
넌 - você (forma contraída de 너는)
다리 - perna
다치다 - se machucar
걷다 - andar
마트 - mercado
사과 - maçã
사다 - comprar

비가 오고 있어요. 지금은 가지 마세요.
= Está chovendo. Não vá agora, por favor.

아무것도 먹지 않았어요. 조금 먹으세요! 
= Você não comeu nada. Coma um pouco, por favor!

넌 다리를 다쳤어. 걷지마!
= Você machucou a perna. Não ande, por favor!

마트에 가고 사과를 사세요.
= Vá no mercado e compre maçã, por favor.

Gente, por hoje é só.
Espero que vocês tenham entendido!
Bons estudos📚!

Dúvidas? Pode perguntar! 😃

Viu algum erro? Me avisa!
Correções são sempre bem-vindas 😄

Espero ter te ajudado de alguma forma!
Obrigado pela sua participação 😉
Até logo!👋

열심히 한국어를 공부하세요!
화이팅 :)

Comentários

  1. otimo post! obrigada por passar seus conhecimentos para as pessoas que querem aprender o coreano

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Obrigado!! São comentários assim que me incentivam a continuar 😄

      Excluir
  2. Sua explicação é muita boa 👏👏

    ResponderExcluir

Postar um comentário

Postagens mais visitadas deste blog

AULA 7_ Formalidade

안녕하세요 여러분!  Na aula de hoje aprenderemos a falar nos diferentes níveis de linguagem da língua coreana. Acontece que, dependendo de onde você esteja, em qual ambiente você esteja, e com quem você esteja falando, você deve ter cuidado no nível de formalidade que você está usando com a pessoa que você está conversando! Em coreano tem muitos níveis de linguagem, mas os principais são: 🔹 Formal 🔹 Polido 🔹 Informal Vamos relembrar de como usar cada um? 🔹 FORMAL (usada para chefe, pessoas idosas e para todas as pessoas de nível hierárquico superior ao nosso) 🔹 POLIDO (não é formal, mas também não é informal é uma forma educada - usada para colegas de trabalho/escola, para desconhecidos e pessoas que tenham a nossa mesma faixa etária) 🔹 INFORMAL (usada para crianças e amigos, mais um amigo muito, muito, muito íntimo mesmo!) Nas aulas que ensinei a vocês a conjugarem os verbos nos tempos presente, passado e futuro, as formas da conjugação estavam na linguagem POLIDA  (linguage...

AULA 11_ Partícula de sujeito e objeto

 안녕하세요 친구's Tudo bem com vocês? Na aula de hoje iremos aprender sobre algumas partículas da língua coreana. E ah a lição de hoje será tirada do blog coreano passo a passo, pois a maneira que o autor desse blog (coreano passo a passo) ensinou é fácil de ser entendida e ele explica os míninos detalhes.  Então, já vou deixando todos os créditos da lição de hoje ao criador do blog coreano passo a passo 😃. Vamos começar? Vamos dar uma pausa no estudo sobre os verbos e nos focar em um dos aspectos gramaticais mais curiosos da língua coreana: as partículas. Para a gente entender melhor como elas funcionam, vamos analisar essa frase em português:             O homem come a maçã             e o estudante bebe a água . Se vocês são bons em gramática, logo perceberão pela lógica porque destaquei com cores diferentes cada palavra da frase acima. Se não, relaxem!  Vou destrinchar tudinho a partir de agora. A frase acima é...

ÍNDICE

 Pensando em ajudar vocês, decidi criar esse índice, onde no mesmo irá conter todas as lições do blog. Para vocês não precisarem ficar voltando páginas e mais páginas. *Quando novas lições forem saindo, irei colocando elas por aqui também! 🙆 Para entrar nas lições basta clicar nestes nomes em laranja!!                   Lições📚  • 🇰🇷  AULA 1_Comprimentos  • 🇰🇷  AULA 2_Comprimentos (continuação...)  • 🇰🇷  AULA 3_Verbos no infinitivo    • 🇰🇷  AULA 4_Verbos-tempo presente    • 🇰🇷  AULA 5_Verbos-tempo passado    • 🇰🇷  AULA 6_Verbos-tempo futuro    • 🇰🇷  AULA 7_Formalidade    • 🇰🇷  AULA 8_Verbo 하다  • 🇰🇷  AULA 9_Exercício 📝-FORMALIDADE-  • 🇰🇷  AULA 10_ 있다/없다 - TER/NÃO TER    • 🇰🇷  AULA 11_Partícula de sujeito e objeto    • 🇰🇷  AULA 12_Partícula de Tópico   ...